At the moment it is browned to the desired level, the bread will automatically ——- out of the toaster.
(A) raise
(B) rise
(C) float
(D) pop up
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:カナダ)
【問題文訳】「お好みの色に焦げ目がつくと、パンは自動的にトースターから飛び出してきます」
【解答】D
【解説】空所のあとがout of the toasterという前置詞句になっているので、これは目的語ではない。つまり、この空所には自動詞が入る。したがって(A)のraiseは他動詞で不可。(C)のfloatも「浮く」という意味で、文章に合わない。(B)のriseか(D)のpop upに可能性があるが、riseは「ゆっくりと上がる」というニュアンスなので合わない。(D)のpop upが正解。
【重要語句】
brown「茶色になる」
desired「目的の、望ましい」
raise「あげる」
rise「あがる」
float「浮かぶ、浮かべる」
pop up「ポンと飛び上がる」