The food at Fiesta Mexicano is excellent, and the prices are ——- reasonable giving the restaurant an overall rating of four stars.
(A) surprising
(B) surprised
(C) surprisingly
(D) surprises
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:カナダ)
【問題文訳】「フィエスタ・メヒカーノの料理はすばらしく、値段が驚くほど安いため、そのレストランには4ツ星の総合評価が与えられている」
【解答】C
【解説】コンマの前後は別々の文(節)になって、andでつながれた重文である。and以降の節の主語はthe pricesでare … reasonable(手頃価格だ)が述部である。そのreasonableを修飾する語を選択肢の中から選ぶ。形容詞を修飾するわけなので、副詞の(C) surprisingly(驚くほど)が適切である。(A)のsurprisingも(B)のsurprisedも形容詞なので、合わない。(D)は動詞なので使えない。
【重要語句】
excellent「すばらしい、秀逸な」
reasonable「安い、お手頃価格の」
overall rating「総合評価」
surprisingly「驚くほど」