The health inspector will give us her report now ——- any changes we need to make to keep our restaurant’s license for sanitary operations.
(A) concerned
(B) concernedly
(C) concerns
(D) concerning
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:オーストラリア)
【問題文訳】「私たちのレストランが衛生的営業の認可を保っていくためにしなければならない変更事項などについて、衛生指導員の方に報告していただきます」
【解答】D
【解説】空所の前にnowがあることに惑わされないこと。空所以降にreportの内容が続いている。前置詞の役割をする(D)のconcerningが適切である。「…に関して」という意味である。この空所に(A)のconcernedや(C)のconcernsのように述語の形を入れると、文がつながらなくなる。(B)のconcernedlyは副詞で、構文上、これも不可。
【重要語句】
health inspector「健康診査官、衛生指導員」
sanitary「衛生の」
concernedly「心配して、危惧して」
concerning「…に関して、について」