The elderly woman became so ill that she ——- be cared for by her daughter.
(A) had to
(B) must
(C) ought to
(D) should
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:オーストラリア)
【問題文訳】「その老女は大きく体調を崩したので、娘に面倒を見てもらわねばならなかった」
【解答】A
【解説】so … that ~(あまりにも…なので~)という意味のso … thatの構文になっている。that以降の節の中では助動詞が使われ、そして、主節と時制を一致させる。主節がbecameと過去形なので、過去の意味を持たない(B)のmustは除外される。「面倒を見てもらう」という意味合いと時制から考えると、(C)のought toや(D)のshouldは不適切である。mustの過去の意味を表す(A)のhad toが適している。
【重要語句】
care for「…の面倒を見る」