The flower pot was crushed by the rear wheels of the station wagon as it backed ——- onto the driveway.
(A) over
(B) away
(C) forwards
(D) out
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:カナダ)
【問題文訳】「ステーションワゴンが私道にバックで出てきて、後輪で植木鉢を押し潰してしまった」
【解答】D
【解説】空所の前のbackは自動詞で、「(自動車などが)後退する」という意味。back onto the drivewayだけでも「バックして道路に出る」という意味を表す。この文は「外へ」という意味を(D)のoutが強調している。(A)のoverは「何かを覆うように上部に」で、覆う対象物が出ていない。(B)のawayは「どこかへ去る」意味合いなので、onto the drivewayと矛盾する。(C)のforwardsとontoはいっしょには使えない。
【重要語句】
rear wheel 「後輪」
station wagon 「ステーションワゴン」荷物用のスペースのある車。