Mr. Samuels remarked as he left the opera that he really enjoyed meeting and talking ——- Anna Young, the star of the performance.
(A) with
(B) at
(C) over
(D) from
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:カナダ)
【問題文訳】「オペラから帰るとき、サミュエルズさんは、公演の主役のアンナ・ヤングと会って話をしたことが本当に楽しかったと言った」
【解答】A
【解説】文の構文と意味をよく考えよう。as he left the operaは挿入された節で、「オペラから帰るとき」という意味である。remarkedの目的語はthat he enjoyed …である。そして、meetingの意味を誤解しないこと。「会ったこと」であり「会議」ではない。空所にはmeetingとtalkingに共通の前置詞が入る。meet with …が「(約束して)…と会う」で、talk with …が「…と話す」という意味なので、(A)のwithが正解である。
【重要語句】
remark「述べる、言う」
opera「歌劇」
star「主役」
performance「公演、上演」