Our highly ——- portable audio players are marketed to younger buyers and other customers with limited disposable income.
(A) profiteering
(B) profit
(C) profitably
(D) profitable
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:オーストラリア)
【問題文訳】「当社で高収益を上げているポータブル・プレーヤーは、若い人たちや手取り収入が限られた人たちが購買層です」
【解答】D
【解説】空所の前後の修飾関係を見ると、<highly→空所→portable audio players>のようになっている。したがって、空所には形容詞が入ることが分かる。文尾のlimited disposable income(限られた手取り収入)の意味から、ビジネスの意味を持つ(D)のprofitableが適切であると判断できる。highlyは(A)のprofiteeringのように否定的な語を修飾するときには使わない。(B)のprofitは名詞、(C)のprofitablyは副詞で、空所に合わない。
【重要語句】
market「…を売りに出す」
disposable「自由に使える」
profiteering「不当行為」
profitable「利益になる」