The central bank has cut the ——- interest rate again, the third cut in the last six months in an attempt to revive the housing industry.
(A) primeval
(B) prime
(C) prior
(D) priced
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
(発音:アメリカ)
【問題文訳】「中央銀行はまた利下げに踏み切りました。過去6か月間で3度目の利下げになり、これは住宅産業を活性化する試みです」
【解答】B
【解説】似たつづりと意味合いの語が並んでいる。空所のあとにinterest rate(利率)が続いていることから考える。(B)のprimeを当てはめ、prime interest rateとすると、「プライムレート」となり、主語のThe central bank(中央銀行)とも意味が合う。(A)のprimevalは「原始の、太古の」という意味。(C)のpriorには、通常toが続く。
【重要語句】
in an attempt to「…しようとして、企てて」
primeval「原始の、太古の」
priced「定価の付いた」